Dom Praznici Izjava o neovisnosti | bolji domovi i vrtovi

Izjava o neovisnosti | bolji domovi i vrtovi

Sadržaj:

Anonim

U KONGRESU, 4. srpnja 1776

Jednoglasnom Deklaracijom trinaest Sjedinjenih Američkih Država,

Kad je u toku ljudskih događaja, potrebno je jednom čovjeku rastopiti političke zavoje koji su ih povezali s drugim, i zauzeti među silama zemlje, zasebnu i jednaku stanicu na koju se primjenjuju zakoni prirode i prirode Bog im daje pravo, dostojno poštovanje mišljenja čovječanstva zahtijeva da se izjasne o uzrocima koji ih potiču na razdvajanje.

Smatramo da su te istine samorazumljive, da su svi ljudi stvoreni jednaki, da je njihov Stvoritelj obdaren određenim neotuđivim pravima, da su među njima Život, Sloboda i potraga za Srećom. Da bi se osigurala ta prava, vlade se uvode među muškarce, izvodeći svoje pravedne ovlasti iz pristanka vladajućih. Da svaki oblik vlasti postane destruktivan u tim ciljevima, pravo naroda je da ga mijenja ili ukida, i da uspostavlja novu vladu, temeljeći svoj temelj na takvim principima i organizirajući svoje ovlasti u takvom obliku, kao što će to učiniti Čini se da je najvjerojatnije utjecati na njihovu Sigurnost i Sreću.

Preudarnost će doista diktirati da se dugo uspostavljene vlade ne bi trebale mijenjati zbog lakih i prolaznih razloga; i prema tome sva iskustva pokazuju, da je čovječanstvo teže trpjeti, dok su zla podložna, nego da se ispravljaju ukidajući oblike na koje su navikli.

Ali kada dugački vlak zlostavljanja i uzurpacije, neprekidno provodeći isti objekt osmišljava plan da ih smanji pod apsolutnim despotizmom, to je njihovo pravo, njihova je dužnost da odbace takvu Vladu i pruže nove gardiste za njihovu buduću sigurnost,

Takva je patnja pacijenata ovih kolonija; a takva im je sada nužnost koja ih ograničava da promijene svoje bivše sustave vlasti. Povijest sadašnjeg kralja Velike Britanije povijest je opetovanih ozljeda i uzurpacija, a sve je imalo izravni cilj uspostavljanja apsolutne tiranije nad tim državama. Da biste to dokazali, neka Činjenice budu podnesene u otvorenom svijetu.

Odbio je svoj Prisutni zakonima, najsvestranijim i potrebnim za javno dobro.

Zabranio je svojim guvernerima donošenje zakona od neposredne i goruće važnosti, osim ako su suspendovani u njihovom djelovanju do stjecanja njegovog Suglasnosti, a kad je tako suspendiran, krajnje je zapostavio prisustvovati im.

Odbio je donijeti druge zakone za smještaj velikih okruga ljudi, osim ako se ti ljudi ne odreknu prava zastupanja u zakonodavstvu, prava koje im je neprocjenjivo i moguće su samo tiranima.

Pozvao je zakonodavna tijela na mjesta neuobičajena, neudobna i udaljena od depozitara njihovih javnih zapisa, s jedinom svrhom da ih umori u skladu s njegovim mjerama.

Više puta je raspustio Predstavničke kuće, jer se muško odlučno suprotstavio svojim napadima na prava naroda.

Dugo je odbijao, nakon takvih raspuštanja, da izazove druge; pri čemu su se zakonodavne vlasti, nesposobne za uništenje, vratile ljudima u cjelini na svoje djelovanje; država koja je u međuvremenu ostala izložena svim opasnostima invazije izvana, i konvulzijama iznutra.

Trudio se da spriječi stanovništvo tih država; u tu svrhu koja opstruira zakone o naturalizaciji stranaca; odbijajući proslijediti druge kako bi do tada potaknuo njihove migracije i povećavajući uvjete novih odobrenja za dodjelu zemljišta.

Opstruirao je Upravu pravde, odbijajući svoj pristanak na zakone za uspostavljanje sudskih ovlasti.

Sudace je učinio ovisnima o svojoj volji, za vrijeme mandata i visinu i isplatu njihovih plaća.

Podignuo je mnoštvo Novih ureda i poslao tamošnje rojeve oficira kako bi maltretirali naše ljude i pojeli njihovu supstancu.

Držao se među nama, u vrijeme mira, Stalne vojske, bez pristanka naših zakonodavnih tijela.

Uticao je na to da Vojsku učini neovisnom i nadmoćnom Civilnoj moći.

U kombinaciji je s drugima podvrgavao nam se jurisdikciji koja je strana našem ustavu i koja nije priznata našim zakonima; davanje svoga pristanka u njihovim zakonima iz zakonitog zakonodavstva:

  • Za dijeljenje velikih tijela naoružanih trupa među nama:
  • Da bi ih zaštitili lakim suđenjem od kazne za ubojstva koja bi trebala počiniti stanovnicima ovih država:

  • Za prekid naše trgovine sa svim dijelovima svijeta:
  • Za nametanje poreza nama bez našeg pristanka:
  • Zbog toga što nas je u mnogim slučajevima lišio prednosti suđenja od strane žirija:
  • Za prijevoz izvan Seasa za suđenje zbog pretpostavljenih prekršaja:
  • Za ukidanje besplatnog sustava engleskih zakona u susjednoj provinciji, uspostavljanje u njemu proizvoljne vlade i proširenje njezinih granica, tako da je odjednom postao primjer i prikladan instrument za uvođenje istog apsolutnog pravila u ove kolonije:
  • Jer mi oduzimamo povelje, ukidamo naše najvrjednije zakone i temeljno mijenjamo oblike naših vlada:
  • Za suspendiranje vlastitih zakonodavnih tela i proglašavanje uloženog snagom da za nas donose zakone u svim slučajevima.
  • Ovdje je odustao od vlade, proglasivši nas svojom zaštitom i vodeći rat protiv nas.

    Pljačkao je naše more, opustošio naše obale, spalio naše gradove i uništio živote naših ljudi.

    U ovom trenutku prevozi velike armije stranih plaćenika kako bi dovršio djela smrti, opustošenja i tiranije, već započetim okolnostima okrutnosti i perfidije, jedva paralelnih u najobimnijim vijekovima, i posve nedostojan Glave civiliziranog naroda.

    Ograničio je naše sugrađane koji su bili zarobljeni na otvorenom moru da nose oružje protiv svoje zemlje, da postanu pljačkaši svojih prijatelja i braće ili da sami padnu svojim rukama.

    Uzbuđivao je domaće pobune među nama i nastojao je donijeti stanovnike naših granica, nemilosrdne indijske divljake, čija je poznata ratna praksa nerazumljivo uništavanje svih starosnih dobi, spolova i uvjeta.

    U svim fazama ovih ugnjetavanja, peticirali smo za naknadu štete na najnizamniji način. Na naše ponovljene molbe odgovorili smo samo u više navrata. Princ, čiji je lik tako obilježen svim činom koji može definirati tiranina, nije podoban da bude vladar slobodnog naroda.

    Niti smo htjeli pažljivo svu našu britansku braću.

    • Povremeno ih upozoravamo na pokušaje njihovog zakonodavnog tijela da proširi neopravdanu nadležnost nad nama.
    • Podsjetili smo ih na okolnosti našeg iseljavanja i naseljavanja ovdje.
    • Apelirali smo na njihovu rodnu pravdu i veličanstvenost, a dočarali smo ih vezama našeg zajedničkog srodnika kako bi odbili ove uzurpacije, što bi neminovno prekinulo naše veze i dopisivanje.

    I oni su gluhi za glas pravde i srodnosti. Moramo, dakle, pristati u nuždu koja poriče našu razdvojenost i zadržati ih kao ostatak čovječanstva, Neprijatelji u ratu, u Mirovnim prijateljima.

    Mi, dakle, predstavnici Sjedinjenih Američkih Država, na Generalnom Kongresu, okupili smo se, apelirajući na Vrhovnog suca svijeta na tačnost naših namera, u ime i na autoritet dobrih ljudi ovih ljudi. Kolonije, svečano objaviti i izjaviti,

    Da su ove Ujedinjene kolonije, a Prava trebaju biti slobodne i neovisne države; da su suzdržani od svake pripadnosti Britanskoj kruni,

    i da bi se sva politička veza između njih i države Velike Britanije trebala i potpuno raspustiti;

    i da kao slobodne i neovisne države imaju punu snagu da vode rat, sklapaju mir, sklapaju saveze, uspostavljaju trgovinu,

    kao i svim ostalim djelima i stvarima koje neovisne države s pravom mogu učiniti.

    A za potporu ove Deklaracije, čvrsto se oslanjajući na zaštitu Božanske Providnosti, uzajamno se zalažemo za svoje živote, svoju sudbinu i našu svetu čast.

    Potpisnici Deklaracije predstavljali su nove države kako slijedi:

    New Hampshire: Josiah Bartlett, William Whipple, Matthew Thornton Massachusetts: John Hancock, Samuel Adams, John Adams, Robert Treat Paine, Elbridge Gerry Rhode Island: Stephen Hopkins, William Ellery Connecticut: Roger Sherman, Samuel Huntington, William Williams, Oliver Wolcott York: William Floyd, Philip Livingston, Francis Lewis, Lewis Morris New Jersey: Richard Stockton, John Witherspoon, Francis Hopkinson, John Hart, Abraham Clark Pennsylvania: Robert Morris, Benjamin Rush, Benjamin Franklin, John Morton, George Clymer, James Smith, George Taylor, James Wilson, George Ross Delaware: Caesar Rodney, George Read, Thomas McKean Maryland: Samuel Chase, William Paca, Thomas Stone, Charles Carroll iz Carrollton Virginia: George Wythe, Richard Henry Lee, Thomas Jefferson, Benjamin Harrison, Thomas Nelson, Jr., Francis Lightfoot Lee, Carter Braxton, Sjeverna Karolina: William Hooper, Joseph Hewes, John Penn iz Južne Karoline: Edward Rutledge, Thomas Heyward, Jr., Thomas Lynch, Jr., Arthur M iddleton Georgia: Button Gwinnett, Lyman Hall, George Walton

    Izjava o neovisnosti | bolji domovi i vrtovi